alborotar

alborotar
v.
1 to disturb, to unsettle.
el viento le alborotó el pelo the wind messed up her hair
2 to be rowdy.
¡niños, no alborotéis! calm down, children!
3 to agitate, to bestir, to disturb, to brawl.
Ricardo alborota al grupo Richard agitates the group.
4 to enthuse.
María alborotó a las chicas y se fueron Mary enthused the girls and they left
5 to flurry, to confuse by haste.
Ricardo alborotó al grupo malévolamente Richard flurried the group malevolently.
6 to rustle, to make rustle.
El viento alborota los campos de maíz The wind rustles the corn fields.
* * *
alborotar
verbo transitivo
1 (agitar) to agitate, excite
2 (desordenar) to make untidy, turn upside down
3 (sublevar) to incite to rebel
verbo intransitivo
1 to make a racket
verbo pronominal alborotarse
1 (excitarse) to get excited
2 (el mar) to get rough
3 (alarmarse) to be alarmed
* * *
1.
VT (=agitar) to disturb, agitate; (=amotinar) to incite to rebel; (=excitar) to excite
2.
VI to make a racket, make a row
3.
See:
* * *
1.
verbo intransitivo to make a racket
2.
alborotar vt
a) (agitar) to agitate, get ... agitated; (excitar) to get ... excited
b) <muchedumbre> to stir up
3.
alborotarse v pron
1)
a) (agitarse) to get agitated o upset; (excitarse) to get excited
b) (amotinarse) to riot
2) mar to get rough
* * *
= stir up, dishevel, riot, incite.
Ex. The goal of this guidebook is to help writers activate their brains to stir up more and better ideas and details.
Ex. They will hurt, humiliate and dishevel the average gamer through bending and breaking the rules of online games.
Ex. About 20000 workers rioted over high food prices and low wages on Saturday close to the Bangladesh capital Dhaka, police said.
Ex. It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
----
* alborotar el cotarro = make + trouble.
* alborotar el gallinero = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.
* alborotar el palomar = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.
* * *
1.
verbo intransitivo to make a racket
2.
alborotar vt
a) (agitar) to agitate, get ... agitated; (excitar) to get ... excited
b) <muchedumbre> to stir up
3.
alborotarse v pron
1)
a) (agitarse) to get agitated o upset; (excitarse) to get excited
b) (amotinarse) to riot
2) mar to get rough
* * *
= stir up, dishevel, riot, incite.

Ex: The goal of this guidebook is to help writers activate their brains to stir up more and better ideas and details.

Ex: They will hurt, humiliate and dishevel the average gamer through bending and breaking the rules of online games.
Ex: About 20000 workers rioted over high food prices and low wages on Saturday close to the Bangladesh capital Dhaka, police said.
Ex: It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
* alborotar el cotarro = make + trouble.
* alborotar el gallinero = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.
* alborotar el palomar = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.

* * *
alborotar [A1 ]
vi
to make a racket
■ alborotar
vt
1 (agitar) to agitate, get … agitated; (excitar) to get … excited
alborota al resto de la clase he causes trouble among the rest of the class
2 ‹muchedumbre› to incite, stir up
alborotarse
v pron
A
1 (agitarse) to get agitated o upset; (excitarse) to get excited
2 (amotinarse) to riot
B «mar» to get rough o choppy
* * *

alborotar (conjugate alborotar) verbo intransitivo
to make a racket
verbo transitivo
a) (agitar) to agitate, get … agitated;

(excitar) to get … excited
b)muchedumbreto stir up

alborotarse verbo pronominal
a) (agitarse) to get agitated o upset;

(excitarse) to get excited
b) (amotinarse) to riot

alborotar
I verbo transitivo
1 (causar agitación) to agitate, work up
2 (revolver, desordenar) to make untidy, turn upside down
II vi (causar jaleo) to kick up a racket
'alborotar' also found in these entries:
English:
excite
- ruffle
* * *
alborotar
vt
1. [perturbar] to disturb, to unsettle;
Comp
Fam
alborotar el gallinero to stir things up, to put the cat among the pigeons;
en cuanto se habla de sueldos, se alborota el gallinero as soon as wages are mentioned, people get all worked up
2. [amotinar] to stir up, to rouse
3. [desordenar] to mess up;
el viento le alborotó el pelo the wind messed up her hair
vi
to be rowdy;
¡niños, no alboroten! calm down, children!
See also the pronominal verb alborotarse
* * *
alborotar
I v/t
1 stir up
2 (desordenar) disturb
II v/i make a racket
* * *
alborotar vt
1) : to excite, to agitate
2) : to incite, to stir up
See also the reflexive verb alborotarse
* * *
alborotar vb
1. (revolucionar) to stir up [pt. & pp. stirred]
Francisco alborota a toda la clase Francisco stirs up the whole class
2. (desordenar) to mess up
el viento me ha alborotado el pelo the wind's messed up my hair
3. (hacer ruido) to make a racket
procura que los niños no alboroten make sure the children don't make a racket

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • alborotar — verbo intransitivo,prnl. 1. Hacer (una persona) ruido con voces, gritos o cantos: Suelen alborotar un poco mientras juegan en el patio. Los niños se alborotaron con la tarta de cumpleaños. verbo transitivo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • alborotar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alborotar alborotando alborotado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alboroto alborotas alborota… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • alborotar — (Quizá del lat. volūtare, agitar, cruzado con alborozar). 1. tr. Inquietar, alterar, conmover, perturbar. U. t. c. prnl.) 2. Amotinar, sublevar. U. t. c. prnl.) 3. encrespar (ǁ las ondas del agua). U. t. c. prnl.) 4. p. us. Causar alegría. U. t.… …   Diccionario de la lengua española

  • alborotar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Perturbar, causar desorden o agitación: ■ un ratón alborotó a los niños de la clase. SINÓNIMO alborozar 2 Provocar movimiento o alteración. SINÓNIMO perturbar ► verbo pronominal 3 Encresparse, producirse grandes… …   Enciclopedia Universal

  • alborotar — transitivo y pronominal 1 amotinar, excitar, sublevar. ≠ apaciguar, tranquilizar. intransitivo 2 gritar, perturbar, escandalizar, vocear, meter voces, haber la de Dios es Cristo, hacer temblar la casa. Gritar, vocear, meter voces, haber la de… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • alborotar — {{#}}{{LM A01488}}{{〓}} {{ConjA01488}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01518}} {{[}}alborotar{{]}} ‹al·bo·ro·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Inquietar, perturbar o causar tumulto o agitación: • La amenaza de inundaciones alborotó a todo el pueblo. Los… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • alborotar(se) — Sinónimos: ■ alborozar, gritar, vocear, perturbar, escandalizar, alterar, levantar, soliviantar, sublevar ■ encresparse, enfurecerse, encolerizarse Antónimos: ■ apaciguarse, tranquilizarse, calmarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • alborotar — tr. Inquietar, alterar, conmover. Sublevar. Causar alegría. Tratándose del mar, encresparse …   Diccionario Castellano

  • alborotar — torear …   Colombianismos

  • alborotar el avispero — pop. Causar alboroto, confusión, descontento o provocación en un grupo de personas …   Diccionario Lunfardo

  • alborotar el palomar — ► locución coloquial Alterar la tranquilidad de un sitio donde hay gente reunida: ■ el chico entró en la reunión y alborotó el palomar …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”